艺考网
全国站

哪个意思是“敲门”或“敲门”?

xunaa
2024-10-06 14:04:29
编辑说
相信大家在学习英语的时候都有这样的感受。他们觉得自己的表达没有什么问题,但结果往往适得其反,总是因为一些小错误而闹出笑话。例如,当谈论“stay in a hotel”时,我们不能

相信大家在学习英语的时候都有这样的感受。他们觉得自己的表达没有什么问题,但结果往往适得其反,总是因为一些小错误而闹出笑话。例如,当谈论“stay in a hotel”时,我们不能说“live in hotel”,而应该使用“stay at the hotel”。区别在于停留是长期还是短期。如果是长期住宿,就用住。例如,我和父母住在上海。我和我的父母住在上海,我们用stay来短期停留。显然,住酒店是短期住宿。

像上面这样的错误表达的例子还有很多。例如,“敲门”怎么翻译?是“敲门”吗?如果你这么问,那肯定有什么问题。如果你对外国人说“敲门”,他们可能会完全误解你。因为它的意思是“破门而入,敲门”,而敲门只是提醒里面的人,门外有人在找你。出于礼貌,我们应该加上介词on或at。

例子:

(1) 敲门看看他们是否在家。

敲门看看你是否在家。

(2) 当他半睡半醒时,似乎听到有人敲门。

正当他半睡半醒的时候,他似乎听到有人敲门。

(3)我会敲门,但你可能会害怕。

哪个意思是“敲门”或“敲门”?

我想用力关上门,却又怕你被我吓到。

扩展你的学习:

既然有人敲门,就会有人应门。 “应门”怎么说?我们用“应门”,意思是“开门迎客;应门开门;去开门”。

示例:我希望有人来开门。我无法忍受听到敲门声。

希望有人能开门。我无法忍受敲门声。

1.开门

open是打开的意思,door是门的意思,但是opendoors并不意味着打开门。正确的意思是“敞开心扉,敞开心扉”。它也可以意味着为工作中的某人“创造巨大的机会”。 “开门”的正确表达方式是“开门”。

示例:如果唱片成功,它可能会为我的职业生涯打开大门。

哪个意思是“敲门”或“敲门”?

如果这张唱片成功的话,将会给我的职业生涯带来巨大的机遇。

请不要开门!

请不要打开这扇门!

2.展示门

从字面上理解,它的意思是“告诉某人门在哪里”。想想我们经常在电视剧里看到的这个场景。当有人约人出去时,他们会提前开门请人出去。所以示门的意思是“命令某人离开,驱逐客人”。职场上经常使用,自然也有“被解雇”的意思。

示例:一个谎言可能毁掉你的整个面试,熟练的面试官会识破谎言并把你拒之门外。

一个谎言就可以毁掉整个面试,而有经验的面试官一定会揭穿谎言,把你踢出去。

扩展你的学习:

用户评论

自繩自縛

这两种说法都能表达“敲门”的意思吧!只是口语习惯不一样嘛。

    有13位网友表示赞同!

江山策

我一直以为 “knock the door” 才是正确的,看来两种都可以啊。

    有20位网友表示赞同!

凝残月

看情况吧,“knock on the door” 更常见,好像更强调敲击的动作本身?

    有8位网友表示赞同!

仰望幸福

感觉“knock on the door” 是礼貌点的表达方式

    有12位网友表示赞同!

風景綫つ

学习新知识了,原来兩種说法都能用!

    有20位网友表示赞同!

情如薄纱

我平常只会说 “knock on the door” 啊!

    有19位网友表示赞同!

入骨相思

哪个都不常用,我只会喊 "门" 。哈哈哈

    有20位网友表示赞同!

哥帅但不是蟋蟀

这两种说法其实区别不大,都很口语化

    有8位网友表示赞同!

清原

以前没听过 "knock the door" 的表达,感觉怪怪的...

    有20位网友表示赞同!

伤离别

学习英语真好,可以越来越了解不同的表达方式!

    有19位网友表示赞同!

怅惘

"Knock on the door" 更生动形象?敲在门上了

    有18位网友表示赞同!

拉扯

我总是说 "knock on the door"。

    有12位网友表示赞同!

来自火星的我

敲门啊 哪个都行吧!

    有9位网友表示赞同!

。婞褔vīp

"Knock on the door" 感觉更自然一些

    有20位网友表示赞同!

旧爱剩女

这两种表达都可以用!

    有20位网友表示赞同!

空谷幽兰

“knock the door” 好像不习惯,还是“knock on the door”好听?

    有18位网友表示赞同!

寻鱼水之欢

我一直都是 “knock on the door”!

    有18位网友表示赞同!

经典的对白

两者区别不太大,反正都表示敲门嘛!

    有11位网友表示赞同!

免责声明
本站所有收录的学校、专业及发布的图片、内容,均收集整理自互联网,仅用于信息展示,不作为择校或选择专业的建议,若有侵权请联系删除!

大家都在看

哪个意思是“敲门”或“敲门”?

哪个意思是“敲门”或“敲门”?

相信大家在学习英语的时候都有这样的感受。他们觉得自己的表达没有什么问题,但结果往往适得其反,总是因为一些小错误而闹出笑话。例如,当谈论“stay in a hotel”时,我们不能
2024-10-06
猕猴桃和猕猴桃有什么区别?买了这么多年今天才知道

猕猴桃和猕猴桃有什么区别?买了这么多年今天才知道

然而,关于它的名字,我们经常听到两种说法:——猕猴桃和猕猴桃。他们都在谈论同一种水果吗? 奇异果和猕猴桃,有什么区别? 其实猕猴桃和奇异果都是指同一种水果。主要区别在于它们的
2024-10-06
猕猴桃还是猕猴桃?谁是“维生素C之王”?读完这篇文章你会学到很多东西,而且你不会浪费你的钱。

猕猴桃还是猕猴桃?谁是“维生素C之王”?读完这篇文章你会学到很多东西,而且你不会浪费你的钱。

让我们从猕猴桃和猕猴桃的一些历史开始。 猕猴桃与猕猴桃“本来是同根生长的”。猕猴桃早在先秦时期就已大规模栽培,故其故乡是中国。直到1904年,新西兰一所女子中学校长伊莎
2024-10-06
小学英语必考单词分类全集(带注音符号)交通工具&杂物

小学英语必考单词分类全集(带注音符号)交通工具&杂物

车辆 自行车/拜克/自行车 巴士/bs/巴士 火车/火车/火车 船/but/小船 船/ip/船 游艇/jt/快艇 汽车/k:/汽车 出租车/'tksi/出租车 吉普车/di:p/吉普车 货车/vn/小型卡车 平面/
2024-10-06
第三部分兄弟姐妹的音标

第三部分兄弟姐妹的音标

第三部分兄弟姐妹的音标 在听、读、学习别人的音标,或者参考别人的音标同音注释时,你是否会发现有些音标的发音太相似?由于它们很难记住,而且它们听起来或看起来很相似,所以你甚
2024-10-06
洗衣机上的“公斤”是指干衣服的重量还是湿衣服的重量?大多数人都搞错了

洗衣机上的“公斤”是指干衣服的重量还是湿衣服的重量?大多数人都搞错了

例如,洗衣机面板上有“公斤”标记。这意味着什么? 有人会问! 这就很考验家庭主妇的细心了,那么这个公斤到底代表什么,是不是很多人在使用的时候经常会犯错误。 “kg”到底是什么?
2024-10-06
洗衣机上标注的“KG”是指干衣服还是湿衣服?很多人都搞错了

洗衣机上标注的“KG”是指干衣服还是湿衣服?很多人都搞错了

当我们提到洗衣机时,一个常见的符号肯定会跳入我们的眼帘:——“KG”。对于很多人来说,这个简单的缩写可能不会引起太多思考,但实际上,它隐藏着很多细节和门道。 首先要明确的是,
2024-10-06
洗衣机上的“公斤”是指干衣服的重量还是湿衣服的重量?很多人都搞错了

洗衣机上的“公斤”是指干衣服的重量还是湿衣服的重量?很多人都搞错了

大多数人认为“KG”代表洗衣机可以洗涤多少公斤的湿衣物。 但实际上,“KG”标志是指这款洗衣机可以洗多少公斤的干衣服。 那么如果湿衣服的重量超过了这个KG,会有什么后果呢?
2024-10-06
洗衣机上的“公斤”是指干衣服的重量还是湿衣服的重量?很多人都搞错了。

洗衣机上的“公斤”是指干衣服的重量还是湿衣服的重量?很多人都搞错了。

文章丨科普那些事 编辑丨科普那些事 前言: 对于许多人来说,家用电器的说明书和标签就像阅读一种全新的语言。 洗衣机上的“KG”到底指什么? 在讨论这个话题之前,我们首先需要了
2024-10-06
重量单位换算关系

重量单位换算关系

1、市政标准(繁体计量单位) 1000 公斤[kg]=20 公担,通常用于测量散装物品或农作物的重量。 1000公斤[kg]=1000公斤,常用来衡量日常物品的重量。 1000公斤[kg]=2000磅,常用来衡量
2024-10-06